申请美国研究生 开启梦想之旅

SAT阅读考试:低调陈述修辞手法

http://www.gelunjiaoyu.com 2014-01-09 01:48 来源:格伦教育综合整理

今天为大家搜集了SAT阅读考试低调陈述修辞手法应用,大家可以在备考自己的SAT阅读考试的时候进行适当的参考,希望能够帮助大家更好地备考SAT阅读考试。

SAT阅读考试一直是中国考生的弱项部分,但如果大家能突破SAT阅读难词这一关,SAT阅读备考的成绩就会有一个大的飞跃,获得理想的成绩。

Understatement的意思是:a statement that is not strong enough to express facts or feelings with full force(语气不够强,不足以表达事实或感情的陈述)。A Dictionary of Literary Terms 所给的解释是:A figure of speech which contains an understatement of emphasis, and therefore the opposite of hyperbole. Often used in everyday speech and usually with laconic or ironic intentions.也就说,这种修辞格式故意使用有节制的修辞来陈述事实,故意清描淡写,借低调与弱化语言形式来表示强调。所以Understatement故意采取“低调”,化大为小,是deliberately minimize the importance 和play down。一般说来,英语Understatement并无固定格式,通常可以通过词典和语法手段体现。

1、用词汇手段来体现。

According to the newspaper, the driver, who was returning from a wedding, seemed puzzled. “I only had two bottle of beer and a cocktail.”

据报道,那位参加完一个婚礼后往回赶的司机一脸迷惑地说:“我只不过喝了两瓶啤酒,一杯鸡尾酒罢了。”

此句话中的seemd puzzled 以及only 把酒后驾车司机的那种不负责任的态度刻画的淋漓尽致,令人厌恶。

2、用语法手段来体现。

“ Don’t you figure out that I might have had something to do with it?” said Soapy, not without sarcasm, but friendly, as one greets good fortune.

(O.Henry: The Cop and the Anthem)

“难道你看不出我可能跟这件事有关吗?” 苏比说,口气不是没有讥讽,但态度却友好,仿佛一个要交好运的人。

此例是以双重否定体现understatement, not without sarcasm 就是with sarcasm(语带讥讽)。

简而言之,understatement(低调陈述)的要点就是清描淡写地陈述一种想法。

真题(2006年1月sec9):

Questions 7-19 are based on the following passage.

The following passage is from a 1979 essay by a Native American writer.

免责声明

① 凡本站注明“稿件来源:格伦教育”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:格伦教育”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

精彩专题

全面解析申请美国大学的中国高中生面临疑问和困惑。

启用全新签证申请系统。申请人需缴纳160美元签证费。

出国留学生安全是家长最关心问题,都要有防骗意识。